Сaмo o тoме дa кaжете дa је циркуски мaјмун неспoсoбaн зa људски гoвoр и дa пo вaшем сaзнaњу није никaдa прoгoвoриo ни реч.
Quello che ha dichiarato fin dall'inizio. Che la scimmia del circo non parla come gli umani e, per quanto ne sa lei, non ha mai proferito una parola.
Ни реч, док не нађемо адвоката.
Sì! - Aspetta che arrivi I'avvocato!
Иако не разумеш ни реч шта кажу.
Anche se non riesci a capire una parola di cio' che dicono.
Није проговорио ни реч од како сам му рекао да је мајка мртва.
Non parlava piu', non aveva piu' detto una parola... da quando gli avevo detto che sua madre era morta.
Нема ништа о оном лику, Логану, којег сам убио, ни реч.
Qui non c'e' niente su quel Logan che ho ucciso. Nemmeno una parola.
Ово је телеграм од г. Болдвина, у коме не разумем ни реч.
Un dispaccio del signor Baldwin, di cui... non ho capito una parola.
Дени је једном отишао на три недеље, а ни реч ми није рекао.
Una volta Danny se n'e' andato per tre settimane e non ha detto una parola.
Дејмон ми није рекао ни реч.
Damon non mi ha detto una parola.
Грегор није ни реч рекао, само је зграбио брата за врат и набио његову фацу у ужарено дрво.
Gregor non disse neanche una parola... Si limito' a prendere suo fratello per la collottola e gli ficco' la faccia sui carboni ardenti.
И иако није проговорио ни реч, по први пут од кад је тата умро, осетио сам да имам неког с ким могу да разговарам.
Ed anche se non ha mai detto una parola, per la prima volta, dalla morte di papa', ho sentito d'avere qualcuno con cui parlare.
Не бих веровала ни реч коју каже Александер Андерсон.
Io non credo a una sola parola di alexander Anderson.
Ни реч нисам чула о њој.
Non ho saputo niente di Arya.
Више ни реч нећеш рећи против моје жене у овој кући.
Non le sara' permesso dire un'altra parola contro mia moglie in questa casa.
Нисам могао да изустим ни реч.
Non mi e' uscita neanche una parola.
Зелена није говорио ни реч од ноћи када је био ухапшен пре више деценија.
Green non dice una parola dalla notte del suo arresto, piu' di 10 anni fa.
Год ви радите овде, обећавам да нећу рећи ни реч.
Qualunque cosa stiate facendo qui, giuro che non diro' niente.
Па, он каже да је овде расправљају о питањима породице, али никад верујем ни реч да каже.
Dice di dover discutere di cose di famiglia, ma... non credo mai alle sue parole.
Нико ни реч или ће имати посла са мном.
State zitti, o vi strappo il fegato e lo do in oasto ai gatti.
Не желим више у овој кући да чујем ни реч о глупом сујеверју.
Non voglio piu' sentire sciocchezze superstiziose, in questa casa.
Не разумем ни реч о томе шта овај укуцајте.
Non capisco una parola di quello che dice.
Ако грешим, онда нећу рећи ни реч.
Se mi sbaglio, allora non diro' niente.
Обузет је домаћим приликама, ни реч о Кини.
Si e' fissato sulla politica interna. Non una sola parola sulla Cina.
Не желим да чујем ни реч од момка чији је тата корумпиран.
No. E il ragazzo col padre corrotto non ha diritto di giudicarmi.
Да ли сте чули чак ни реч које сам говорио?
Hai sentito una sola parola di quello che ho detto? Puoi...
Ви сте говорили да "А" и никада рекао ни реч.
Stavi parlando con A e non l'hai mai detto.
Ако се ти заразиш, никоме ни реч.
Ora, se resti infettata, tienitelo per te.
Све те жене из осам, девет земаља, седе за истим столом, ћаскају, не разумеју ни реч јер све говоре различитим језицима.
Tutte queste donne di otto, nove paesi sedute intorno a un tavolo, tutte che chiacchieravano senza capire una parola, visto che parlavano tutte lingue diverse.
Не мора да каже ни реч.
Non ha bisogno di dire una singola parola.
А ћерка не жели да каже ништа што би звучало као: „Престара си да возиш“, па није рекла ни реч.
E la figlia non vuole dire niente che possa sembrare: "Sei troppo vecchia per guidare", e quindi non dice niente.
Одједном он се појавио на улазу и сећам га се како тумара између клупа, иде од детета до детета, гледа на радне столове, не говорећи ни реч.
E improvvisamente l'autore comparve sulla porta, e lo ricordo come se passeggiasse nei corridoi, passando da un bambino all'altro a guardare i banchi, senza dire una parola.
Подигла бих високо главу, ставила осмех на лице и никада никоме ни реч не бих рекла.
Avrei tenuto la testa alta, messo un sorriso sul mio viso e mai detto niente a nessuno.
Дакле, у овом тренутку, Наташа не зна ни реч енглеског, осим оно мало што ју је отац Кин научио.
Così a questo punto Natasha non pronuncia una parola d'inglese diversa da quel poco che Padre Keene le aveva insegnato.
2.9793400764465s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?